Poema y obra visual de Daniel Kuryj

Monday, October 1st 2018  — 
 Daniel Kuryjarteplásticahistoriaspoema

Recordando a los evangélicos de Odessa, condenados a un cuarto de siglo de prisión en los años treinta por sus creencias y confinados por el estalinismo en los Gulag de Siberia. A todos los que sostuvieron su fe, a los que ayudaron a sus compañeros enfermos en los terribles inviernos siberianos, a los hermanos Adyigerey, cuyos hijos eran amigos de Lídochka en Odessa durante los años cincuenta, gracias y gracias totales hermanos evangélicos pentecostales de Odessa.

Juntábamos las papas silvestres del bosque para los aletargados por las parcas, los cuales permanecían recluidos en las oscuras instalaciones correccionales del Gulag, tres hermanos vigilados en la estepa siberiana, en fila junto a miles de hombres temblequeantes, en dirección a los trabajos forzados, hachando sin descanso los bosques milenarios.

Tres bestias solidarias los hermanos Adyigerey, nacidos en Nadeshda, caídos en desgracia sosteniendo sus creencias religiosas, junto a Ivan Voronaiev en los años treinta en Odessa, resistieron la prolongada sentencia en Siberia, repitiendo en silencio, “iak shopotom”, los Salmos del Rey David, sujetos a las aberrantes prácticas aplicadas sin miramiento por los estalinistas.

Confinados tal vez en el Ártico, con sus exiguas fuerzas aserraban la “zosná”, en los paisajes helados del lager de cuño socialista, obteniendo los pesados rollizos cuyo maderamen se destinaría a la patria bolchevique que regresaba a la “Kátorga”, que fuera aplicada en el maltrecho Imperio Ruso, en su viejo sistema de prisiones de Siberia, multiplicando la saña de los Zares.

Traed escondidas entre vuestros abrigados, “cufaike” y el pecho desnudo, las papas encontradas en los bosques hermanos Adyigerey. Acaparad, acaparad alimentos para los débiles, a quiénes el Gulag nada tiene por dar, así cumplidas las jornadas y agobiados por el yugo ineludible, nadie habría de olvidar a sus compañeros desmejorados, entrando ocultas al lager las papas, para los eslavos, “cartoyka”.

Tumbados los pinos en los bosques, los hacheros con sus cuerpos en harapos, no lograban pese al ingente esfuerzo, traspasar los rollizos que habían hecho caer sobre el suelo helado; la cuota de pan negro y la sopa aguachenta acaso recuperaría las energías necesarias para el clima glaciar del ártico, donde los soviets desplegaron su infinita red de lager, ampliando la zarista.

Los tubérculos congelados adheridos al pecho enfermarían a Aliosha Adyigerey, las papas compartidas con sus tovarichi enfermos devendrían letales a sus pulmones; entradas al lager con sigilo, burlando la guardia, daría como resultado la prematura muerte de un hombre que sostuvo con su vida, la solidaridad con el próximo, en el campamento del esclavismo real.

Vañia Adyigerey, el padre de los tres hermanos regresaba a Odessa después de un cuarto de siglo de cautiverio a mediados de los cincuenta; habiendo sobrevivido ocupado en el aserradero del Gulag, volvía asmático con sus pulmones enfermos, al cuidado de sus seis hijos, cinco varones y una mujer. Arrebatado por una fuerza bestial cuando ellos eran todavía niños, y vueltos a su encuentro cuando ya todos eran adultos, esta fortaleza humana moría en pocos meses rodeado de sus hijos, quiénes durante el cautiverio probablemente no hayan recibido carta alguna de su padre, incomunicados por las prácticas diabólicas de los verdugos soviéticos y su brutal sistema policíaco. Mientras los otros Adyigerey, los millones de otros, no gozaron del ancestral derecho, carentes de quién los llorara en el Gulag, ni entonara los himnos melodiosos de los eslavos que despiden en procesión a sus deudos en las marcha al cielo de sus mayores. Las creencias de los viejos cristianos y los protestantes evangélicos enfrentados a los reaccionarios que todo lo habrían de pisotear, lastimar y destruir, bajo el influjo de una teoría política que nunca llegó a comprender el Zar Rojo, ejecutando su tropa de criminales cuanto tuviera a su alcance, depositario de un odio total el maltratado Narod Soviético.

3 de Agosto de 2017

  Related Pages

A#%!
Thursday, November 22nd 2018
 Alexandru G. IchimLuchi Sánchezartesanalpoema

Todo es esperanza. Las cosas que más importan son invisibles, son silencios. El viento se mueve porque no sabemos cómo. Las abejas se enamoran porque no saben lo que hacen. Nos adaptamos a los climas, mares y tierras porque somos polvo. Al saber que no sabemos nada, es obvio, lo sabemos todo. Pero no lo admitimos. Alguien sabe más. Cada uno sabe algo más que no sabe el otro y el otro a su vez igual. ¿Entonces quién sabe ese “más”? Si no hay dos no hay uno. Hay a#%! que es incomprensible, por eso puedo amarte, puedo hablarte, puedo escucharte, puedo serte silencio, puedo ser con vos. La esperanza está en la forma.

Cosas maravillosas ocurren por fuera del asfalto.En el medio del desierto brotan fuentes de agua.El silencio del dogma frente al paraíso de la palabra que refresca, que circula.El Quicho: milagro posmoderno.No es el chorro lo que nos hace creer, es la existencia de otra forma de pensar la escuela.

El edificio no importaEste templo Yo lo reconstruyo.

Puente
Wednesday, April 19th 2017
 Josías Acostapoema

Entre nosotros un abismo. Por eso el puente.Nuestra distancia es un vacío, no se puede ignorar.Si nos separa o nos invita es incierto, lo sé.Pero lo cierto no moviliza ni hace crecer.Porque lo cierto, que te hipnotiza, no te hace cruzar.Si nos miramos no es que entendamos.Si nos peleamos es que tratamos.Si nos queremos no es tan terrible el abismo.Terrible es no cruzar por amarse mucho uno mismo.Si me invitás a dar el salto (dejemos el cinismo)sabé que es obvio que caiga y listo.No me invites a fallar. Por eso el puente.

Ambivalencia
Wednesday, November 2nd 2016
 Luchi SánchezVictoria Juncosfepoema

-hay cosas que no deberían decirse nunca-

Dios mío
Wednesday, November 2nd 2016
 Josías Acostafeidentidadpoema

Tanto miedo junto, solo significa paz.Tanta libertad de golpe y no me atrevo a escapar.¿No puedo vivir sin cadenas?No puedo sostener una mentirani puedo entender la ironía:“¿Qué necesidad?”¿Cómo cambiar todo por una promesa?No espero que me entiendan.Tan solo no tiren a matar.

Nací en la ciudad de Mendoza en una familia cristiana evangélica bautista de origen cultural mixto; mi papá era hijo de españoles y mi mamá era checoslovaca pero argentina nacionalizada, ya que había emigrado con su mamá cuando tenía 4 años. Los dos amaban al Señor con todo su ser y con profunda ternura.

Mi fe
Tuesday, July 26th 2016
 Alexandru G. IchimLuchi Sánchezfepoema

Mi fe es una fe oriental. Mi occidente la despedazóEn mi cuerpo, mi alma, mi espíritu.No aprendo el nombre que tanto escucho,Siento el hambre que me es un agravioMas debo saberDe dónde vengo y cómo me llamo.No sé cómo estoyMas debo saber quién soy.

Ellos se preguntan por qué… ¿Por qué, si hablan de amor, no aman?¿Por qué nos piden que nos arrepintamos siempre a nosotros?¿Por qué es pecaminosa nuestra cultura?¿Por qué nuestra sabiduría ancestral no valida como inteligencia?¿Por qué nuestros modos están mal y también nuestras formas?¿Por qué el dios que los acompaña y que no se ve se ensaña con la tierra…… y con los ríos… y con el monte… y todos sus habitantes?¿Por qué se adueñan de lo que no tiene dueño?¿Por qué sus descansos son descansos y los nuestros perezas?¿Por qué están sedientos de poder y no de agua?¿Por qué sus imposiciones esclavizan?¿Por qué indican y no preguntan?¿Por qué su intimidad es cercada y la nuestra expuesta?¿Por qué ofende nuestra desnudez y no sus hipocresías?¿Por qué ostentan vestimentas costosas y comidas suculentas?¿Por qué sus ojos desprecian nuestra piel, nuestras risas y nuestros motivos?¿Por qué sus sobras se tiran y no comparten sus platos?¿Por qué están gordos de egoísmos?¿Por qué nos llaman infelices si ni siquiera ríen?¿Por qué solo son personas los parecidos a ellos?¿Por qué condenan nuestra moral mientras se enseñorean de nuestras niñas?¿Por qué prostituirlas, por la fuerza, ya no es pecado?¿Por qué se pagan con existencias sus caprichos?¿Por qué sus palabras difíciles, y su libro, contradicen sus gestos? ¿Por qué su verdad se tiene que meter forzada en nuestras vidas? ¿Por qué? ¿Por qué pasan los años y todo sigue siendo igual?